Keine exakte Übersetzung gefunden für عريضة الاتهام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عريضة الاتهام

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
    وعند تقديم عريضة الاتهام، يقوم مجلس النواب بوقف المتهم عن ممارسة مهامه.
  • La décision de renvoyer une affaire devant une juridiction nationale est d'ordre judiciaire dès lors qu'un acte d'accusation a déjà été établi. Outre les cinq détenus (par.
    وقرار إحالة القضايا إلى المحاكم الوطنية قرار قضائي في الحالات التي صدرت بشأنها عريضة اتهام.
  • Le 12 juin 2007, le Procureur a déposé une requête en modification de l'acte d'accusation.
    وفي 12 حزيران/يونيه 2007، قدم الادعاء طلب الإذن بتعديل عريضة الاتهام.
  • Le 11 novembre 2004, lors de sa nouvelle comparution initiale, il a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation.
    وقد جرى مثوله الأول مجددا يوم 11 تشرين الثاني/نوفمبر، حيث أنكر كل التهم الموجهة إليه في عريضة الاتهام.
  • Les accusés ont comparu initialement devant le Tribunal le 14 juin et ont tous deux plaidé coupable des deux chefs d'outrage au Tribunal figurant dans l'acte d'accusation.
    ومثل المتهمان أمام المحكمة لأول مرة يوم 14 حزيران/يونيه واعترفا بذنبيهما في تهمتي إهانة المحكمة الواردتين في عريضة الاتهام.
  • Dans l'affaire qui oppose l'État du Texas à Susan Wright, nous, le jury, trouvons l'accusée coupable du meurtre porté à l'acte d'accusation.
    في ولاية تكساس (سوزان رايت لوسيل) نحن هيئة المحلفين رأينا المدعى عليه مذنبة بالقتل والتهم الواردة في عريضة الاتهام
  • Il a dressé 13 nouveaux actes d'accusation mettant en cause 42 personnes, dont les meurtriers présumés de deux fonctionnaires locaux de l'ONU, tués le jour de la consultation populaire.
    فهي أعدت 13 عريضة اتهام إضافية شملت 42 شخصا، من بينهم من يشتبه في اغتيالهم موظفين اثنين من موظفي الأمم المتحدة المحليين في يوم الاستطلاع الشعبي.
  • Beqë Beqaj est accusé d'outrage pour pressions exercées sur des témoins potentiels dans le procès contre Fatmir Limaj, Isak Musliu et Haradin Bala.
    وصدرت في حق بيكي بكاي عريضة اتهام بإهانة المحكمة استنادا إلى عرقلته المزعومة لإدلاء شهود محتملين بشهاداتهم في محاكمة فاتمير ليماي وإساك موسليو وهارادين بالا.
  • Le 19 juillet 2005, pendant une conférence de mise en état, il a plaidé coupable des huit chefs d'accusation figurant dans l'acte d'accusation modifié.
    وفي 19 تموز/يوليه 2005، أثناء اجتماع عُقد لاستعراض الحالة، غيّر دفعه بالبراءة إلى إقراره بأنه مذنب في الاتهامات الثمانية الواردة في عريضة الاتهام المعدّلة.
  • Dans l'acte d'accusation confirmé le 4 mars, sont retenus contre eux 37 chefs de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre.
    وكانت عريضة الاتهام التي ثُبِّتت يوم 4 آذار/مارس قد وجهت للمتهمين 37 تهمة بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين الحرب أو أعرافها.